Slavik Strelkov-kakubava igjen Winston øine, og har ingen fiender han løp til kjøkken, trukket ut av de største посудно locker alle kjøkkenutstyr, offiserer håndjern i skapet og roper:Herren - Ferdig!Herren Slavik Strelkov-kakubava gikk til kjøkken, ser - fra skapet på plass coziest вытащена, og umiddelbart hadde trodd.Der har ingen fiender. Han stille for redd til skap, ikke så ille det på kroken, og at bare kjørte til gårdsplassen og har kommet til å spille med Бобиком i gjemsel. Han er dumme, og når de presset meg inn i hans er ute etter.
Som oversettes, vennligst vent...
![](//noimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)